Перевод: с английского на русский

с русского на английский

держать себя очень непринуждённо

  • 1 let hair down

    2) Австралийский сленг: (one's) делать передышку, (one's) отдыхать
    3) Сленг: (one's) разговаривать искренне и откровенно
    4) Макаров: (one's) вести себя без стеснения, (one's) вести себя раскованно, (one's) распускать волосы, (one's) расходиться, (one's) расслабляться (после работы и т.п.), (one's) сбрасывать напряжение (после работы и т.п.)
    5) Табуированная лексика: (one's) признать свою гомосексуальность

    Универсальный англо-русский словарь > let hair down

  • 2 hair

    1. [heə] n
    1. собир. волосы

    thick [thin] hair - густые [редкие] волосы

    in one's hair - а) без парика; б) с непокрытой головой

    a magnificent head /bush/ of hair - великолепная /роскошная/ шевелюра /копна волос/

    to brush [to comb] one's hair - причесать волосы щёткой [гребёнкой]

    to do one's hair - причёсываться, делать причёску

    to set [to curl] one's hair - сделать укладку [завивку] (волос)

    to let one's hair down - распустить волосы [см. тж. ]

    to put one's hair up - а) сделать себе «взрослую» причёску; б) стать взрослой, повзрослеть

    to lose one's hair - лысеть [см. тж. ]

    2. волос, волосинка
    3. 1) шерсть ( животного)

    the cat is losing /shedding/ its hair - кошка линяет

    2) щетина, иглы (дикобраза и т. п.)
    4. ворс
    5. тех. волосок, нить; визир ( в приборе)
    6. = haircloth
    7. = hair-spring

    by a hair - чуть-чуть

    to win [to lose] by a hair - победить [проиграть], показав чуть более высокий [низкий] результат

    both of a hair - ≅ одного поля ягода; два сапога - пара

    within a hair of death - на волосок от смерти /гибели/

    to (the turn of) a hair - точно, точь-в-точь

    exact to a hair - весьма точный; ≅ точная копия

    the reproduction mached the original to a hair - репродукция до мельчайших деталей повторяла оригинал

    a hair in one's neck - уст. предмет /причина/ раздражения

    a hair of the dog (that bit one) - порция спиртного для того, чтобы опохмелиться

    to take a hair of the dog that bit one - а) опохмелиться; б) ≅ клин клином вышибать

    to split hairs /a hair/ - вдаваться в тонкости; заниматься казуистикой, «занудствовать»

    to lose one's hair - терять хладнокровие /самообладание/ [см. тж. 1]

    to keep one's hair on - сохранять хладнокровие /самообладание/

    keep your hair on! - ≅ не лезь в бутылку!

    to tear one's hair - рвать на себе волосы (от досады, горя и т. п.)

    not to turn a hair - а) не выказывать нервозности /тревоги/; ≅ глазом не моргнуть; б) не подавать признаков усталости

    without turning a hair - а) хладнокровно, глазом не моргнув; б) без устали

    not to touch a hair of smb.'s head - не дать волосу упасть с чьей-л. головы

    to let one's hair down - а) держать себя очень непринуждённо /раскованно/; б) изливать душу; [см. тж. 1]

    to let one's hair down with smb. - поговорить с кем-л. по душам; излить душу перед кем-л.

    you can let your hair down in front of me - говорите всё, не стесняясь меня

    to comb /to stroke/ smb.'s hair (for him) - задать кому-л. головомойку; намылить голову кому-л.

    to make smb.'s hair curl - поразить /шокировать/ кого-л.; приводить кого-л. в ужас

    to make smb.'s hair stand (on end) - испугать кого-л.

    to get in smb.'s hair - раздражать кого-л.; досаждать кому-л.; играть на чьих-л. нервах

    to get /to have/ by the short hairs - а) крепко держать, не давать вырваться; б) полностью контролировать

    2. [heə] a
    1. = hairy 2
    2. тонкий как волос
    3. [heə] v
    1. удалять волосы
    2. разг. обрастать волосами
    3. тянуться тонкой нитью (о горячем расплавленном сахаре и т. п.)

    НБАРС > hair

  • 3 natural

    ['næʧ(ə)r(ə)l] 1. прил.
    1)
    а) естественный, природный
    - natural day
    - the term of one's natural life
    - for the rest of one's natural life
    - for the rest of one's natural
    - natural power
    - die a natural death
    б) настоящий, натуральный, неискусственный; обычный, обыкновенный
    - natural teeth
    Ant:
    в) дикий, некультивированный
    - natural steel
    г) присущий, врождённый

    She has a natural ability to understand the motives of others. — У неё была врождённая способность понимать причины поведения других людей.

    Syn:
    Ant:
    2) обычный, нормальный; понятный

    natural reaction — естественная, нормальная реакция

    That comes natural to me. — Для меня это естественно.

    It's natural to want a nice car. — Желание иметь хороший автомобиль вполне естественно.

    It's perfectly natural that children love ice cream. — Совершенно нормально, что дети любят мороженое.

    Syn:
    3) естественный, непринуждённый

    He is a very natural person. — Он очень непосредственный человек.

    4) естественный, относящийся к естествознанию
    5)
    а) уст. кровный, неусыновлённый; рождённый в браке ( о ребёнке)
    б) внебрачный, незаконнорождённый, побочный
    Syn:
    6) мат. натуральный
    7) муз.
    а) чистый, без диезов и бемолей ( о нотах)

    A natural — ля чистое, ля ( в отличие от ля диез или ля бемоль); ля бекар

    8) физ. собственный
    2. сущ.
    1) подходящий для чего-л. человек

    He is a natural for art. — Он создан для искусства.

    He is a natural with any kind of engine. — Он легко обращается с любыми механизмами.

    She proved to be a natural on camera. — Она продемонстрировала умение держать себя естественно и непринуждённо перед камерой.

    2) одарённый человек, самородок
    3) муз.
    а) скрипичный ключ, ключ С
    4) амер. вид причёски, оставляющий волосы в первозданном виде ( у негров)
    5) карт. выигрышная комбинация (в игре в очко: двадцать одно, сданное в первых двух картах; в других азартных играх: любая комбинация, дающая сразу окончательный выигрыш)
    6) идиот от рождения; дурачок, предмет издевательств
    7) уст. гениталии

    Any female with the desire of fulfilling the functions of her natural. — Любая особа женского пола, желающая не оставить втуне свойственные своему плотскому естеству функции. (Дж.Джойс, "Улисс")

    8) археол. фундамент, пласт, лежащий под культурным слоем
    ••

    Англо-русский современный словарь > natural

См. также в других словарях:

  • держать — глаг., нсв., употр. очень часто Морфология: я держу, ты держишь, он/она/оно держит, мы держим, вы держите, они держат, держи, держите, держал, держала, держало, держали, держащий, державший, держа 1. Если вы держите что либо, значит, это… …   Толковый словарь Дмитриева

  • Чань — Содержание 1 Общие сведения 2 Распространение буддизма в Китае 3 Основы философии Чань …   Википедия

  • Чань-Буддизм — Содержание 1 Общие сведения 2 Распространение буддизма в Китае 3 Основы философии Чань …   Википедия

  • Мафия (игра) — У этого термина существуют и другие значения, см. Мафия (значения). Это статья о салонной ролевой игре 1986 года. Статья о компьютерной видеоигре 2002 года здесь М А Ф И Я Разработчик(и) Дмитрий Давыдов …   Википедия

  • РУКИ В БРЮКИ — делать что л.; кто быть Развязно, с дерзким, вызывающим видом; беспечно, непринуждённо, беззаботно. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) ведёт себя излишне свободно, неуместно фамильярно, своей манерой поведения показывает… …   Фразеологический словарь русского языка

  • РУКИ В КАРМАНАХ — делать что л.; кто быть Развязно, с дерзким, вызывающим видом; беспечно, непринуждённо, беззаботно. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) ведёт себя излишне свободно, неуместно фамильярно, своей манерой поведения показывает… …   Фразеологический словарь русского языка

  • РУКИ В КАРМАНЫ — делать что л.; кто быть Развязно, с дерзким, вызывающим видом; беспечно, непринуждённо, беззаботно. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) ведёт себя излишне свободно, неуместно фамильярно, своей манерой поведения показывает… …   Фразеологический словарь русского языка

  • Портрет итальянского Ренессанса — Сандро Боттичелли. «Портрет юноши с медалью Козимо Медичи». 1470 1477. Уффици, Флоренция Портрет итальянского …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»